o meu traballo

Ola, bos dias, boas tardes ou boas noites, como querades, ¿que tal vai todo?

Hoxe vou contarvos algo sobre o meu traballo. En primeiro lugar, non é irrelevante saber que xa se acabou fai apenas un ano, isto é, acabouse co o ano escolar pasado. Entón xa sabedes en que consistou. Sí, eu fun profesor nun instituto alemán, co as materias francés, alemán, Esperanto, e dende a última década tamén de español, ó cabo dunha formación suplementaria. Agora teria todo o tempo para retransformar en xardín a xungla a carón da nosa casa, pero interesanme máis os estudos de lingüística – os que antes non podia profundar como queria. Pero isto non é traballo – ¡é pracer puro!

Na escola gustabame máis andar ás clases de xente nova os que se deixaban facilmente entusiasmar. Iso era máis difícil co os de 15 anos p.e.  Ás veces chegaba a “contaxiar” tamén os máis vellos, sobretodo nas clases superiores, algunos dos cales agora son estudantes de ligüística.

O que menos me gustaba, sobretodo nos últimos anos, eran as clases demasiado grandes, co máis do que 30 alumnos, e isto en cinco aulas subseguintes, peor ainda nas aulas da tarde. Pois o barullo, en parte tamén cando cómpria educalos antes de comezar a ensinar. Pois isto é um problema político-económico, claro está.

Unha cousa que nos facilitaba o traballo e facialo ainda máis agradabel foi o contacto estupendo cos colegas. Sempre intercambiabamos as nosas experiencias e tamén os materiais de ensinanza. E cando tes problemas, é bo non quedarche só.

¿Basta para hoxe? Agur – e ata logo,  Rudolf

Publicado en Uncategorized | Deixar un comentario

Presentación de Rudolf

Chamome Rudolf, o meu apelido é Dorn – isto significa “espina”, pois coidado, espero que no doa demasiado! (Pero coidado só por o meu galego que conten ainda moitos castelanismos e lusismos).

Xa teno – on está a tilde no teclado?? – 66 anos, e a pesar de ter tantos anos quero volverme a estudar lingüística na universidade, era e é dende sempre a mina primera preferencia, é fascinante, apaixonante!  Ata o ano pasado traballaba coma profesor de alemán, francés, espanol e Esperanto  no instituto, dende este ano estou retirado co todo o tempo á disposición para as minas aficións e afeccións – hai ainda moitas outras..

Por qué quero aprender a falar o galego que xa sei ler mais ou menos? Interesanme todas as linguas da peninsula iberica, e sendo suevo puro alemán sinto certa afinidade com os da Galicia. Non podo quedarme á casa só a fitar o xardín – o meu traballo neste consiste en chamalo ‘biotopo’ nun ano e ‘ecotopo’ no outro.

Vivimos  na provincia, nunha aldea a 80 kms ó este de Stuttgart, pero eu veno do Lago de Constanza, preto da Suiza e Austria on se fala un dialecto que necesitaria subtítulos na televisión.

A mina muller traballaba coma médica de traballo, pronto será tamén xubilada. Temos dous fillos – mais o menos adultos, – o fillo é matemático, e a filla  é osteópata, ella vive e traballa en Londres.  A nosa afición comun é viaxar – á condicíón (para min) que se fale outra lingua nos paises on imos.

Um saúdo a todos,   Rudolf

Publicado en Uncategorized | Deixar un comentario